洋洋大观
[yángyángdàguān]
成语《洋洋大观》是个经常会用到的中性成语。《洋洋大观》的近义词有:蔚为大观、洋洋洒洒、声势浩大。《洋洋大观》的反义词有:微不足道。出自:先秦庄周《庄子天地》:“夫道,覆载万物者也,洋洋乎大哉!”成语《洋洋大观》的含义是:洋洋:盛大、众多的样子;大观:丰富多彩的景象。形容事物繁多;丰富多彩;气象宏大;非常可观。举个栗子:到了《诗经》时代,有了琴瑟钟鼓,已是洋洋大观了。(朱自清《经典常谈诗经第四》)以下是对成语《洋洋大观》更为具体的描述:
成语解释:洋洋:盛大、众多的样子;大观:丰富多彩的景象。形容事物繁多;丰富多彩;气象宏大;非常可观。
成语出处:先秦庄周《庄子天地》:“夫道,覆载万物者也,洋洋乎大哉!”
成语简拼:YYDG
成语注音:一ㄤˊ一ㄤˊㄉㄚˋㄍㄨㄢ
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:中性成语
成语用法:洋洋大观偏正式;作谓语、定语、宾语;用于文章、问题等。
成语结构:偏正式成语
成语年代:古代成语
成语繁体:洋洋大觀
近义词:蔚为大观、洋洋洒洒、声势浩大
反义词:微不足道
成语例子:到了《诗经》时代,有了琴瑟钟鼓,已是洋洋大观了。(朱自清《经典常谈诗经第四》)
成语正音:观,不能读作“ɡuàn”。
成语辨形:洋,不能写作“羊”。
成语辨析:洋洋大观与“蔚为大观”都形容事物美好而繁多;但洋洋大观偏重于“美好、众多”;“蔚为大观”偏重于“美好、盛大”。
英语翻译:imposing
日语翻译:数(かず)や種類(しゅるい)が豊富多蕄(ほうふたさい)なさま
俄语翻译:величественный<многообрáзный>
其他翻译:<德>eineindrucksvollerAnblick<imposant>




