左右为难
[zuǒyòuwéinán]
成语《左右为难》是个经常会用到的中性成语。《左右为难》的近义词有:进退两难、进退维谷、骑虎难下。《左右为难》的反义词有:一路顺风、一帆风顺、得心应手。出自:清文康《儿女英雄传》第二回:“那太太听了,自然是左右为难;但事到其间,实在无法。”成语《左右为难》的含义是:无论怎么办都有困难。指处于某一困境中;不易做出决定。举个栗子:柳青《创业史》第一部第三章:“他想随风倒,附和任何人;他总处在左右为难的地位。”以下是对成语《左右为难》更为具体的描述:
成语解释:无论怎么办都有困难。指处于某一困境中;不易做出决定。
成语出处:清文康《儿女英雄传》第二回:“那太太听了,自然是左右为难;但事到其间,实在无法。”
成语简拼:ZYWN
成语注音:ㄗㄨㄛˇ一ㄡˋㄨㄟˊㄋㄢˊ
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:中性成语
成语用法:左右为难主谓式;作谓语、宾语、定语;形容事情棘手。
成语结构:主谓式成语
成语年代:近代成语
成语繁体:左右為難
近义词:进退两难、进退维谷、骑虎难下
反义词:一路顺风、一帆风顺、得心应手
成语例子:柳青《创业史》第一部第三章:“他想随风倒,附和任何人;他总处在左右为难的地位。”
成语正音:为,不能读作“wèi”;难,不能读作“nàn”。
成语辨析:左右为难与“进退两难”有别:左右为难侧重于形容棘手;“进退两难”侧重于形容踌躇。
英语翻译:beinabind
日语翻译:板(いた)ばさみになる,ジレンマにおちいる
俄语翻译:итак,исяк-всёплохо<стоятьпередсложнойдилеммой>
其他翻译:<法>setrouverdansunedilemme,dansdesembarrasinextricables




