敲诈勒索
[qiāozhàlèsuǒ]
成语《敲诈勒索》是个经常会用到的贬义成语。《敲诈勒索》的近义词有:巧取豪夺、仗势欺人、敲榨勒索。《敲诈勒索》的反义词有:拾金不昧。出自:曲波《林海雪原》:“专门纠察库仑比的淘金工人和山林工人,为非作歹,敲诈勒索,无恶不作。”成语《敲诈勒索》的含义是:依仗权势或抓住别人的把柄;采取威胁手段索取钱财。举个栗子:一名宋福,一名王大路,专门纠察库仑比的淘金工作和山林工人,为非作歹,敲诈勒索,无恶不作。(曲波《林海雪原》三三)以下是对成语《敲诈勒索》更为具体的描述:
成语解释:依仗权势或抓住别人的把柄;采取威胁手段索取钱财。
成语出处:曲波《林海雪原》:“专门纠察库仑比的淘金工人和山林工人,为非作歹,敲诈勒索,无恶不作。”
成语简拼:QZLS
成语注音:ㄑ一ㄠㄓㄚˋㄌㄜˋㄙㄨㄛˇ
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:贬义成语
成语用法:敲诈勒索联合式;作谓语、定语;含贬义。
成语结构:联合式成语
成语年代:当代成语
成语繁体:敲詐勒索
近义词:巧取豪夺、仗势欺人、敲榨勒索
反义词:拾金不昧
成语例子:一名宋福,一名王大路,专门纠察库仑比的淘金工作和山林工人,为非作歹,敲诈勒索,无恶不作。(曲波《林海雪原》三三)
成语正音:勒,不能读作“lèi”。
成语辨形:诈,不能写作“榨”。
成语辨析:敲诈勒索与“巧取豪夺”有别:敲诈勒索的手段是硬的;对象是钱财、物品;“巧取豪夺”的手段是软硬兼施;对象除钱财、物品外;还可以是权利、职位等。
英语翻译:racketeering<squeezeoutof>
日语翻译:詐欺(さぎ)を働いてゆする
其他翻译:<德>etwasdurchDrohungenerpressen





