偶一为之
[ǒuyīwéizhī]
成语《偶一为之》是个经常会用到的中性成语。《偶一为之》的近义词有:逢场作戏、蜻蜓点水。《偶一为之》的反义词有:勤学苦练、韦编三绝。出自:宋欧阳修《纵囚论》:“若夫纵而来归而赦之,可偶一为之尔。”成语《偶一为之》的含义是:偶:偶尔;偶然;为:做;干;之:代词;代某件事。偶尔做一回。举个栗子:我不会写诗,那不过是偶一为之而已。以下是对成语《偶一为之》更为具体的描述:
成语解释:偶:偶尔;偶然;为:做;干;之:代词;代某件事。偶尔做一回。
成语出处:宋欧阳修《纵囚论》:“若夫纵而来归而赦之,可偶一为之尔。”
成语简拼:OYWZ
成语注音:ㄡˇ一ㄨㄟˊㄓ
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:中性成语
成语用法:偶一为之偏正式;作谓语、宾语、分句;表示偶尔做一次。
成语结构:偏正式成语
成语年代:古代成语
成语繁体:偶一為之
近义词:逢场作戏、蜻蜓点水
反义词:勤学苦练、韦编三绝
成语例子:我不会写诗,那不过是偶一为之而已。
成语正音:为,不能读作“wèi”。
成语辨形:偶,不能写作“遇”。
成语辨析:偶一为之与“逢场作戏”有别:偶一为之只强调行为的次数极少;不涉及环境、机会对行为的作用。“逢场作戏”所讲的偶然行为是在一定环境机会下发生的;有不认真不严肃的意思;含贬义。偶一为之的“之”表示预先已有说明的具体行为;“逢场作戏”不表示具体的行为;只表示一般态度。
英语翻译:dosth.bychance
俄语翻译:прислучае





