风调雨顺
[fēngtiáoyǔshùn]
成语《风调雨顺》是个经常会用到的褒义成语。《风调雨顺》的近义词有:五谷丰登、人寿年丰。《风调雨顺》的反义词有:大灾三年。出自:《旧唐书礼仪志一》引《六韬》:“既而克殷,风调雨顺。”成语《风调雨顺》的含义是:调:调和;配合得均匀合适;顺:适合需要。形容风雨及时;有利于作物的生长。现比喻客观条件有利。举个栗子:自后国泰民安,风调雨顺,五谷丰登,人物康阜,真是升平世界。(清陈忱《水浒后传》第四十回)以下是对成语《风调雨顺》更为具体的描述:
成语解释:调:调和;配合得均匀合适;顺:适合需要。形容风雨及时;有利于作物的生长。现比喻客观条件有利。
成语出处:《旧唐书礼仪志一》引《六韬》:“既而克殷,风调雨顺。”
成语简拼:FTYS
成语注音:ㄈㄥㄊ一ㄠˊㄩˇㄕㄨㄣˋ
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:褒义成语
成语用法:风调雨顺联合式;作谓语、定语、宾语;含褒义。
成语结构:联合式成语
成语年代:古代成语
成语繁体:風調雨順
近义词:五谷丰登、人寿年丰
反义词:大灾三年
成语例子:自后国泰民安,风调雨顺,五谷丰登,人物康阜,真是升平世界。(清陈忱《水浒后传》第四十回)
成语正音:调,不能读作“diào”。
英语翻译:seasonableweatherwithgentlebreezeandtimelyrain
日语翻译:風雨順調(ふううじゅんちょう)
俄语翻译:благоприятныепогóдныеуслóвия
其他翻译:<德>günstigeWindeundpünktlicheRegenfǎlle<fürdenAckerbausehrgunstigesWetter><法>lesventsetlespluiessontopportunsetfavorables<tempsfavorablepourlesrécoltes>





