花花世界
[huāhuāshìjiè]
成语《花花世界》是个经常会用到的中性成语。《花花世界》的近义词有:灯红酒绿。《花花世界》的反义词有:天昏地暗。出自:宋文及翁《贺新郎西湖》词:“回首洛阳花世界,烟渺黍离之地。”成语《花花世界》的含义是:指热闹繁华的地方或灯红酒绿寻欢作乐的场所。也泛指人世间。含贬义。举个栗子:史见满园青翠萦目,红紫迎人,真是锦绣乾坤,花花世界。(清李汝珍《镜花缘》第四回)以下是对成语《花花世界》更为具体的描述:
成语解释:指热闹繁华的地方或灯红酒绿寻欢作乐的场所。也泛指人世间。含贬义。
成语出处:宋文及翁《贺新郎西湖》词:“回首洛阳花世界,烟渺黍离之地。”
成语简拼:HHSJ
成语注音:ㄏㄨㄚㄏㄨㄚㄕˋㄐ一ㄝˋ
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:中性成语
成语用法:花花世界偏正式;作宾语、定语;含贬义,指花天酒地的场所。
成语结构:偏正式成语
成语年代:古代成语
成语繁体:蘤蘤丗界
近义词:灯红酒绿
反义词:天昏地暗
成语例子:史见满园青翠萦目,红紫迎人,真是锦绣乾坤,花花世界。(清李汝珍《镜花缘》第四回)
成语正音:花,不能读作“huà”。
成语辨形:花,不能写作“化”。
英语翻译:theganandmaterialworld
俄语翻译:рáйскийуголóк
其他翻译:<法>centresanimés<licuxdeplaisirs>





