矢在弦上
[shǐzàixiánshàng]
成语《矢在弦上》是个经常会用到的中性成语。《矢在弦上》的近义词有:箭在弦上、矢在弦上,不得不发。出自:三国魏陈琳《为袁绍檄豫州》注引《魏志》:“矢在弦上,不可不发。”成语《矢在弦上》的含义是:箭已搭在弦上。比喻为形势所迫,不得不采取某种行动。举个栗子:郁达夫《大风圈外》:“但四海汹汹,革命的气运,早就成了矢在弦上,不得不发的局面。”以下是对成语《矢在弦上》更为具体的描述:
成语解释:箭已搭在弦上。比喻为形势所迫,不得不采取某种行动。
成语出处:三国魏陈琳《为袁绍檄豫州》注引《魏志》:“矢在弦上,不可不发。”
成语简拼:SZXS
成语注音:ㄕˇㄗㄞˋㄒ一ㄢˊㄕㄤˋ
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:中性成语
成语用法:矢在弦上作宾语、定语;指情况危急。
成语结构:主谓式成语
成语年代:古代成语
成语繁体:矢在絃上
近义词:箭在弦上、矢在弦上,不得不发
成语例子:郁达夫《大风圈外》:“但四海汹汹,革命的气运,早就成了矢在弦上,不得不发的局面。”
英语翻译:anarrowonthebowstring<cannotbutgoahead>





