刎颈之交
[wěnjǐngzhījiāo]
成语《刎颈之交》是个经常会用到的中性成语。《刎颈之交》的近义词有:患难之交。出自:西汉司马迁《史记廉蔺相如列传》:“卒相与欢,为刎颈之交。”成语《刎颈之交》的含义是:刎颈:割脖子;交:交情,友谊。比喻可以同生死、共患难的朋友。举个栗子:他有个闺中谈禅的密友,却是个刎颈之交的娇妻。(清曾朴《孽海花》第十三回)以下是对成语《刎颈之交》更为具体的描述:
成语解释:刎颈:割脖子;交:交情,友谊。比喻可以同生死、共患难的朋友。
成语出处:西汉司马迁《史记廉蔺相如列传》:“卒相与欢,为刎颈之交。”
成语简拼:WJZJ
成语注音:ㄨㄣˇㄐ一ㄥˇㄓㄐ一ㄠ
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:中性成语
成语用法:刎颈之交偏正式;作宾语;含褒义。
成语结构:偏正式成语
成语年代:古代成语
成语繁体:刎頸之交
近义词:患难之交
成语例子:他有个闺中谈禅的密友,却是个刎颈之交的娇妻。(清曾朴《孽海花》第十三回)
英语翻译:friendssworntodeath<beDavidandJonathan;DemonandPythiasfriendship>




