行尸走肉
[xíngshīzǒuròu]
成语《行尸走肉》是个经常会用到的贬义成语。《行尸走肉》的近义词有:酒囊饭袋、行尸走骨。《行尸走肉》的反义词有:虽死犹生。出自:晋王嘉《拾遗记后汉》:“夫人好学,虽死若存;不学者,虽存,谓之行尸走肉耳。”成语《行尸走肉》的含义是:比喻不动脑筋;不起作用;糊里糊涂过日子的人。行尸:会走动的尸体。举个栗子:在他们的心目中,任何貌似强大的侵略者,都只不过是一群徒有虚表的行尸走肉而已。(峻青《不尽巨涛滚滚来》)以下是对成语《行尸走肉》更为具体的描述:
成语解释:比喻不动脑筋;不起作用;糊里糊涂过日子的人。行尸:会走动的尸体。
成语出处:晋王嘉《拾遗记后汉》:“夫人好学,虽死若存;不学者,虽存,谓之行尸走肉耳。”
成语简拼:XSZR
成语注音:ㄒ一ㄥˊㄕㄗㄡˇㄖㄡˋ
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:贬义成语
成语用法:行尸走肉联合式;作宾语、定语;含贬义。
成语结构:联合式成语
成语年代:古代成语
近义词:酒囊饭袋、行尸走骨
反义词:虽死犹生
成语例子:在他们的心目中,任何貌似强大的侵略者,都只不过是一群徒有虚表的行尸走肉而已。(峻青《不尽巨涛滚滚来》)
成语正音:行,不能读作“hánɡ”。
成语辨形:尸,不能写作“师”。
成语辨析:行尸走肉和“酒囊饭袋”;都指庸庸碌碌的人。但行尸走肉偏重在“没有灵魂”;“酒囊饭袋”偏重于“不会做事”。
英语翻译:anutterlyworthlessperson<awalkingcorpse>
日语翻译:生(い)けるしかばね
俄语翻译:живойтруп<тунеядец>
其他翻译:<法>unpropreàrien<celuiquitournesespoucestouslesjours>





