世外桃源
[shìwàitáoyuán]
成语《世外桃源》是个经常会用到的中性成语。《世外桃源》的近义词有:洞天福地。《世外桃源》的反义词有:人间地狱。出自:清孔尚任《桃花扇》:“且喜已到松凤阁,这是俺的世外桃源。”成语《世外桃源》的含义是:借指一种空想的脱离现实斗争的美好世界。世外桃源是一个人间生活理想境界的代名词,相当于西方的极乐世界或者天堂。千百年来,完美主义者无不苦苦追寻、刻意营造自己想象中的“世外桃源”。举个栗子:在这儿,在这世外桃源的仙境中,有了人世喧嚣的声音。(杨沫《青春之歌》第一部第三章)以下是对成语《世外桃源》更为具体的描述:
成语解释:借指一种空想的脱离现实斗争的美好世界。世外桃源是一个人间生活理想境界的代名词,相当于西方的极乐世界或者天堂。千百年来,完美主义者无不苦苦追寻、刻意营造自己想象中的“世外桃源”。
成语出处:清孔尚任《桃花扇》:“且喜已到松凤阁,这是俺的世外桃源。”
成语简拼:SWTY
成语注音:ㄕˋㄨㄞˋㄊㄠˊㄩㄢˊ
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:中性成语
成语用法:世外桃源偏正式;作主语、宾语、定语;含贬义。
成语结构:偏正式成语
成语年代:近代成语
成语繁体:丗外桃源
近义词:洞天福地
反义词:人间地狱
成语例子:在这儿,在这世外桃源的仙境中,有了人世喧嚣的声音。(杨沫《青春之歌》第一部第三章)
成语辨形:源,不能写作“园”。
英语翻译:aheavenofpeaceandhappiness
日语翻译:ユートピア,桃源(とうげん)
俄语翻译:земнойрай
其他翻译:<法>oasisdepaix





