呕心沥血
[ǒuxīnlìxuè]
成语《呕心沥血》是个经常会用到的褒义成语。《呕心沥血》的近义词有:煞费苦心、挖空心思。《呕心沥血》的反义词有:无所用心、粗制滥造。出自:唐韩愈《归彭城》诗:“刳肝以为纸,沥血以书辞。”成语《呕心沥血》的含义是:呕:吐;沥:滴。比喻极度劳心苦思。多用于文艺创作或研究。亦指倾吐真情或怀抱真诚。举个栗子:呕心沥血,讴歌社会主义,受到群众的欢迎。(臧克家《老舍永在》)以下是对成语《呕心沥血》更为具体的描述:
成语解释:呕:吐;沥:滴。比喻极度劳心苦思。多用于文艺创作或研究。亦指倾吐真情或怀抱真诚。
成语出处:唐韩愈《归彭城》诗:“刳肝以为纸,沥血以书辞。”
成语简拼:OXLX
成语注音:ㄡˇㄒ一ㄣㄌ一ˋㄒㄩㄝˋ
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:褒义成语
成语用法:呕心沥血联合式;作谓语、定语、状语;含褒义。
成语结构:联合式成语
成语年代:古代成语
成语繁体:嘔心瀝血
近义词:煞费苦心、挖空心思
反义词:无所用心、粗制滥造
成语例子:呕心沥血,讴歌社会主义,受到群众的欢迎。(臧克家《老舍永在》)
成语正音:呕,不能读作“ōu”;血,不能读作“xiě”。
成语辨形:呕,不能写作“沤”。
成语辨析:呕心沥血与“搜索枯肠”有别:呕心沥血多用于较长时间或一个时期的工作;语意重;“搜索枯肠”用在较短的时间过程内;语意较轻;中性;正反两面的情形都可以使用。
英语翻译:workone'sheartout
日语翻译:心血(しんけつ)を注(そそ)ぐ,彫心(ちょうしん)る骨(こつ)
俄语翻译:выжатьизсебявсесилы
其他翻译:<德>sichdasHirnzermartern<sichvǒlligverausgaben>





