祸不单行
[huòbùdānxíng]
成语《祸不单行》是个经常会用到的中性成语。《祸不单行》的近义词有:多灾多难、福无双至、雪上加霜。《祸不单行》的反义词有:时来运转、双喜临门。出自:明吴承恩《西游记》第15回:“这才是福无双降,祸不单行。”成语《祸不单行》的含义是:祸:灾难;行:到来。灾祸的到来不只是一次。指不幸的事接二连三地到来。举个栗子:祸不单行,那个私立中学因为吃了一家钱庄的倒帐,发不出薪水了。(叶圣陶《得失》)以下是对成语《祸不单行》更为具体的描述:
成语解释:祸:灾难;行:到来。灾祸的到来不只是一次。指不幸的事接二连三地到来。
成语出处:明吴承恩《西游记》第15回:“这才是福无双降,祸不单行。”
成语简拼:HBDX
成语注音:ㄏㄨㄛˋㄅㄨˋㄉㄢㄒ一ㄥˊ
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:中性成语
成语用法:祸不单行主谓式;作宾语、分句;常与福无双至连用。
成语结构:主谓式成语
成语年代:古代成语
成语繁体:禍不單行
近义词:多灾多难、福无双至、雪上加霜
反义词:时来运转、双喜临门
成语例子:祸不单行,那个私立中学因为吃了一家钱庄的倒帐,发不出薪水了。(叶圣陶《得失》)
成语正音:行,不能读作“hánɡ”;单,不能读作“shàn”。
成语辨形:祸;右边不能写作“衤”。
英语翻译:Troublesnevercomesingly.
日语翻译:泣(な)き面(づら)に蜂(はち)
俄语翻译:бедáбедуродит
其他翻译:<德>einUnglückkommtseltenallein<法>unmallheurn'arrivejamaisseul<意>Unmalchiamal'altro.<西>Unmalllamaaotro.





