迫在眉睫
[pòzàiméijié]
成语《迫在眉睫》是个经常会用到的中性成语。《迫在眉睫》的近义词有:火烧眉毛、急如星火。《迫在眉睫》的反义词有:远在天边、慢条斯理。出自:战国郑列御寇《列子仲尼》:“虽远在八荒之外,近在眉睫之内,来干我者,我必知之。”成语《迫在眉睫》的含义是:迫:紧迫;睫:眉毛和眼睫毛。已经逼近眉毛和眼睫毛之间。比喻事情十分紧急;已到眼前。举个栗子:新的内战危机忽然又迫在眉睫了。(方纪《挥手之间》)以下是对成语《迫在眉睫》更为具体的描述:
成语解释:迫:紧迫;睫:眉毛和眼睫毛。已经逼近眉毛和眼睫毛之间。比喻事情十分紧急;已到眼前。
成语出处:战国郑列御寇《列子仲尼》:“虽远在八荒之外,近在眉睫之内,来干我者,我必知之。”
成语简拼:PZMJ
成语注音:ㄆㄛˋㄗㄞˋㄇㄟˊㄐ一ㄝˊ
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:中性成语
成语用法:迫在眉睫主谓式;作谓语、定语;用于书面语。
成语结构:动宾式成语
成语年代:古代成语
近义词:火烧眉毛、急如星火
反义词:远在天边、慢条斯理
成语例子:新的内战危机忽然又迫在眉睫了。(方纪《挥手之间》)
成语正音:迫,不能读作“pè”。
成语辨形:睫,不能写作“捷”。
成语辨析:迫在眉睫和“火烧眉毛”;都比喻特别紧迫、危急。但“火烧眉毛”多偏重在势态时间非常危急、紧迫;多为流行在群众中的口语;迫在眉睫偏重在事情急迫、迫近;多用于书面语。
英语翻译:pressing
日语翻译:目睫(もくしょう)の間(かん)に迫っている,焦眉(しょうび)の急(きゅう)
俄语翻译:нетерпетьотлагательства
其他翻译:<德>drohend<unmittelbarbevorstehen><法>êtreimminent<extrêmementurgent>





