化险为夷
[huàxiǎnwéiyí]
成语《化险为夷》是个经常会用到的中性成语。《化险为夷》的近义词有:转危为安。《化险为夷》的反义词有:得而复失、如履薄冰、千钧一发。出自:唐韩天卿《平蛮颂序》:“变氛沴为阳煦,化险阻为夷途。”成语《化险为夷》的含义是:原指将险阻化为平坦;后多指使危险转变为平安。夷:平坦;平安。举个栗子:除夕遇险的一幕,自然又回忆起来,但我们这一次是化险为夷了,虽然费了一些周折。(郭沫若《革命春秋南昌之一夜》)以下是对成语《化险为夷》更为具体的描述:
成语解释:原指将险阻化为平坦;后多指使危险转变为平安。夷:平坦;平安。
成语出处:唐韩天卿《平蛮颂序》:“变氛沴为阳煦,化险阻为夷途。”
成语简拼:HXWY
成语注音:ㄏㄨㄚˋㄒ一ㄢˇㄨㄟˊ一ˊ
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:中性成语
成语用法:化险为夷兼语式;作谓语、定语;指危险的处境变成平安。
成语结构:动宾式成语
成语年代:古代成语
成语繁体:化險為夷
近义词:转危为安
反义词:得而复失、如履薄冰、千钧一发
成语例子:除夕遇险的一幕,自然又回忆起来,但我们这一次是化险为夷了,虽然费了一些周折。(郭沫若《革命春秋南昌之一夜》)
成语正音:为,不能读作“wèi”。
成语辨析:化险为夷和“转危为安”;都有“从危险、危急转为平安”的意思;有时可通用。不同在于:化险为夷多用于书面语;“转危为安”多用于口语;化险为夷还多用于强调由于人为原因使危险转化为平安的意思。
英语翻译:comesafelyoutofdanger
日语翻译:危険(きけん)な状態(じょうたい)を平穏(へいおん)な状態にする
俄语翻译:отвратитьопáсность<опáснотьминовáла>




