曲意逢迎
[qūyìféngyíng]
成语《曲意逢迎》是个经常会用到的中性成语。《曲意逢迎》的近义词有:低三下四、趋炎附势、曲意奉迎。《曲意逢迎》的反义词有:刚正不阿、直言不讳。出自:宋叶绍翁《四朝见闻录》:“如用兵之茉,不惟不能沮止,乃从而附合,曲意逢迎,贻害生民,恬不知恤。”成语《曲意逢迎》的含义是:违背自己心意讨好别人。举个栗子:(1)奴才在主子面前,总是奴颜婢膝,曲意逢迎。(2)他向来不坚持原则,对某些搞不正之风的上级领导一概曲意逢迎。以下是对成语《曲意逢迎》更为具体的描述:
成语解释:违背自己心意讨好别人。
成语出处:宋叶绍翁《四朝见闻录》:“如用兵之茉,不惟不能沮止,乃从而附合,曲意逢迎,贻害生民,恬不知恤。”
成语简拼:QYFY
成语注音:ㄑㄨ一ˋㄈㄥˊ一ㄥˊ
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:中性成语
成语用法:曲意逢迎连动式;作谓语、定语;含贬义。
成语结构:偏正式成语
成语年代:古代成语
成语繁体:麯意逢迎
近义词:低三下四、趋炎附势、曲意奉迎
反义词:刚正不阿、直言不讳
成语例子:(1)奴才在主子面前,总是奴颜婢膝,曲意逢迎。(2)他向来不坚持原则,对某些搞不正之风的上级领导一概曲意逢迎。
成语正音:曲,不能读作“qǔ”。
成语辨形:意,不能写作“义”。
成语辨析:曲意逢迎和“阿谀奉承”都表示对别人迎合献媚。但曲意逢迎多用于迎合他人而愿做违背自己心愿的事情;而“阿谀奉承”;多用于用甜言蜜语巴结他人。
英语翻译:licksomebody'sboots<flattersomebodyinahundredandoneways>
日语翻译:本意(ほんい)をまげて人に迎合(げいごう)する
俄语翻译:подлаживаться





