思前想后
[sīqiánxiǎnghòu]
成语《思前想后》是个经常会用到的中性成语。《思前想后》的近义词有:左思右想。《思前想后》的反义词有:一往直前。出自:明许仲琳《封神演义》第52回:“且闻太师见后无袭兵,领人马徐徐而行;又见折了余庆,辛环带伤,太师十分不乐,一路上思前想后。”成语《思前想后》的含义是:前:原因。思思前头;想想后头。反复考虑事情的原因和结果。举个栗子:(1)小李思前想后,感到这件事十分难办。(2)她办事总是思前想后,顾虑太多。以下是对成语《思前想后》更为具体的描述:
成语解释:前:原因。思思前头;想想后头。反复考虑事情的原因和结果。
成语出处:明许仲琳《封神演义》第52回:“且闻太师见后无袭兵,领人马徐徐而行;又见折了余庆,辛环带伤,太师十分不乐,一路上思前想后。”
成语简拼:SQXH
成语注音:ㄙㄑ一ㄢˊㄒ一ㄤˇㄏㄡˋ
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:中性成语
成语用法:思前想后联合式;作谓语;形容反复思考。
成语结构:联合式成语
成语年代:古代成语
近义词:左思右想
反义词:一往直前
成语例子:(1)小李思前想后,感到这件事十分难办。(2)她办事总是思前想后,顾虑太多。
成语正音:思,不能读作“shī”。
成语辨形:后,不能写作“候”。
成语辨析:思前想后和“左思右想”;都有“反复考虑”的意思。但思前想后偏重指反复考虑事情发生的原因和结果。“左思右想”反复考虑某一事情;范围较大。
英语翻译:ponderover<thinkofthepastandfuture>
日语翻译:くりかえしくりかえし一部始終(いちぶしじゅう)を考える





