一发千钧
[yīfàqiānjūn]
成语《一发千钧》是个经常会用到的中性成语。《一发千钧》的近义词有:危如累卵、危在旦夕、燃眉之急。《一发千钧》的反义词有:稳如泰山。出自:东汉班固《汉书枚乘传》:“夫以一缕之任,系千钧之重,上悬无极之高,下垂不测之渊,虽甚愚之人,犹知哀其将绝也。”成语《一发千钧》的含义是:钧:古代重量单位;约等于现在三十斤。千万斤的重量吊在一根头发上;比喻情况万分危急。举个栗子:际兹一发千钧,全国国民宜各立所志,各尽所能,各抒己见。(鲁迅《二心集沉滓的泛起》)以下是对成语《一发千钧》更为具体的描述:
成语解释:钧:古代重量单位;约等于现在三十斤。千万斤的重量吊在一根头发上;比喻情况万分危急。
成语出处:东汉班固《汉书枚乘传》:“夫以一缕之任,系千钧之重,上悬无极之高,下垂不测之渊,虽甚愚之人,犹知哀其将绝也。”
成语简拼:YFQJ
成语注音:一ㄈㄚˋㄑ一ㄢㄐㄨㄣ
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:中性成语
成语用法:一发千钧主谓式;作谓语、定语;比喻情况万分危急。
成语结构:主谓式成语
成语年代:古代成语
成语繁体:一發千鈞
近义词:危如累卵、危在旦夕、燃眉之急
反义词:稳如泰山
成语例子:际兹一发千钧,全国国民宜各立所志,各尽所能,各抒己见。(鲁迅《二心集沉滓的泛起》)
成语正音:发,不能读作“fā”;钧,不能读作“diào”。
成语辨形:钧,不能写作“钓”或“钩”。
英语翻译:withtheswordofDamoclesaboveone'shead
日语翻译:危機一発(ききいっぱつ)
其他翻译:<德>aneinemFadenhǎngen<imkritischenAugenblick><法>situationcritique<affairequinetientqu'àuncheveu>





