本性难移
[běnxìngnányí]
成语《本性难移》是个经常会用到的中性成语。《本性难移》的近义词有:积习难改、我行我素、依然故我。《本性难移》的反义词有:染苍染黄、近朱者赤、近墨者黑。出自:元尚仲贤《柳毅传书》楔子:“想他每无恩义,本性难移,着我向野田衰草残红里。”成语《本性难移》的含义是:移:改变。指长期形成的癖性习惯;难以改变。举个栗子:你总是这样不爱收拾,屡次说你,你总不听。真是江山易改,本性难移。(巴金《家》二)以下是对成语《本性难移》更为具体的描述:
成语解释:移:改变。指长期形成的癖性习惯;难以改变。
成语出处:元尚仲贤《柳毅传书》楔子:“想他每无恩义,本性难移,着我向野田衰草残红里。”
成语简拼:BXNY
成语注音:ㄅㄣˇㄒ一ㄥˋㄋㄢˊ一ˊ
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:中性成语
成语用法:本性难移主谓式;作谓语、分句;含贬义,表示很难改变的坏习惯。
成语结构:主谓式成语
成语年代:古代成语
成语繁体:本性難移
近义词:积习难改、我行我素、依然故我
反义词:染苍染黄、近朱者赤、近墨者黑
成语例子:你总是这样不爱收拾,屡次说你,你总不听。真是江山易改,本性难移。(巴金《家》二)
成语正音:难,不能读作“nàn”。
成语辨形:性,不能写作“姓”。
英语翻译:Theleopardcanneverchangeitsspots.<Onecanneverchangeone'scharacter.;one'snaturecanhardlybealtered>
日语翻译:本性は改めにくい
其他翻译:<法>chassezlenaturel,ilrevientaugalop





