卖儿鬻女
[màiéryùnǚ]
成语《卖儿鬻女》是个经常会用到的贬义成语。《卖儿鬻女》的近义词有:背井离乡、哀鸿遍野、家破人亡。《卖儿鬻女》的反义词有:丰衣足食、四海升平、饱食暖衣。出自:清李宝嘉《官场现形记》第47回:“破家荡产,鬻儿卖女,时有所闻。”成语《卖儿鬻女》的含义是:鬻:卖。指穷困到极点;无法养家糊口;维持生活;被迫卖掉自己的儿女。举个栗子:洛阳饥民卖儿鬻女。(姚雪垠《李自成》第二卷第三十六章)以下是对成语《卖儿鬻女》更为具体的描述:
成语解释:鬻:卖。指穷困到极点;无法养家糊口;维持生活;被迫卖掉自己的儿女。
成语出处:清李宝嘉《官场现形记》第47回:“破家荡产,鬻儿卖女,时有所闻。”
成语简拼:MEYN
成语注音:ㄇㄞˋㄦˊㄩˋㄋㄩˇ
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:贬义成语
成语用法:卖儿鬻女联合式;作谓语、定语、状语;指生活所迫而卖掉自己的儿女。
成语结构:联合式成语
成语年代:近代成语
成语繁体:賣兒鬻女
近义词:背井离乡、哀鸿遍野、家破人亡
反义词:丰衣足食、四海升平、饱食暖衣
成语例子:洛阳饥民卖儿鬻女。(姚雪垠《李自成》第二卷第三十六章)
成语正音:鬻,不能读作“zhōu”。
成语辨形:鬻,不能写作“粥”。
成语辨析:卖儿鬻女与“骨肉离散”有别;卖儿鬻女是说穷困到极点的情况;“骨肉离散”比喻亲属分离;不能团聚。前者适用面窄;后者适用面宽。
英语翻译:sellhissonanddaughter





