老牛舐犊
[lǎoniúshìdú]
成语《老牛舐犊》是个经常会用到的中性成语。《老牛舐犊》的近义词有:望子成龙、爱子心切。《老牛舐犊》的反义词有:掩鼻而过、深恶痛绝。出自:南朝宋范晔《后汉书杨彪传》:“子修为曹操所杀,操见彪问曰:‘公何瘦之甚?’对曰:‘愧无日磾先见之明,犹怀老牛舐犊之爱。’”成语《老牛舐犊》的含义是:舐:舔;犊:小牛。老牛舔着小牛。比喻做父母的怜爱儿女。举个栗子:老牛舐犊,情所难禁。(清李绿园《歧路灯》第七十七回)以下是对成语《老牛舐犊》更为具体的描述:
成语解释:舐:舔;犊:小牛。老牛舔着小牛。比喻做父母的怜爱儿女。
成语出处:南朝宋范晔《后汉书杨彪传》:“子修为曹操所杀,操见彪问曰:‘公何瘦之甚?’对曰:‘愧无日磾先见之明,犹怀老牛舐犊之爱。’”
成语简拼:LNSD
成语注音:ㄌㄠˇㄋ一ㄡˊㄕˋㄉㄨˊ
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:中性成语
成语用法:老牛舐犊主谓式;作主语、宾语;含褒义,指父母怜爱子女。
成语结构:主谓式成语
成语年代:古代成语
成语繁体:老牛舐犢
近义词:望子成龙、爱子心切
反义词:掩鼻而过、深恶痛绝
成语例子:老牛舐犊,情所难禁。(清李绿园《歧路灯》第七十七回)
成语正音:舐,不能读作“dǐ”。
成语辨形:舐;右边不能写作“氐”;犊,不能写作“读”或“渎”。
英语翻译:doteonone'schildren
俄语翻译:баловáтьсвоихдетей





