眉来眼去
[méiláiyǎnqù]
成语《眉来眼去》是个经常会用到的中性成语。《眉来眼去》的近义词有:暗送秋波。出自:宋辛弃疾《满江红赣州席上呈太守陈季陵侍郎》:“落日苍茫,风才定,片帆无力。还记得,眉来眼去,水光山色。” 成语《眉来眼去》的含义是:形容以眉目传情。多用于男女情爱。也比喻坏人之间勾勾搭搭。举个栗子:日渐情熟,眉来眼去,情不能已。(明冯梦龙《警世通言》卷二)以下是对成语《眉来眼去》更为具体的描述:
成语解释:形容以眉目传情。多用于男女情爱。也比喻坏人之间勾勾搭搭。
成语出处:宋辛弃疾《满江红赣州席上呈太守陈季陵侍郎》:“落日苍茫,风才定,片帆无力。还记得,眉来眼去,水光山色。”
成语简拼:MLYQ
成语注音:ㄇㄟˊㄌㄞˊ一ㄢˇㄑㄨˋ
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:中性成语
成语用法:眉来眼去联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。
成语结构:联合式成语
成语年代:古代成语
成语繁体:眉來眼去
近义词:暗送秋波
成语例子:日渐情熟,眉来眼去,情不能已。(明冯梦龙《警世通言》卷二)
成语辨析:眉来眼去与“暗送秋波”有别:眉来眼去含贬义。多用来表示男女间行为不庄重;“暗送秋波”不含贬义;多用于书面。
英语翻译:winkateachother
日语翻译:色目(いろめ)を蕍う,互(たが)いに秋波(しゅうは)を送る
俄语翻译:стоитьглазкидругдругу
其他翻译:<德>einanderschǒneAugenmachen<miteinanderliebǎugeln><法>sefairedel'oeil<échangerdesoeillades>





