匪夷所思
[fěiyísuǒsī]
成语《匪夷所思》是个经常会用到的中性成语。《匪夷所思》的近义词有:想入非非、异想天开、胡思乱想。出自:《周易涣》:“涣有丘,匪夷所思。”成语《匪夷所思》的含义是:匪;即“非”;不是;夷:通“彝”;法度、常规;引申为寻常的;一般的。不是根据常理所想象出来的。形容人的思想、言谈、技艺、事情等离奇;超出寻常。举个栗子:孙莱山入枢廷,是在意中,乌少云则匪夷所思了。(高阳《清宫外史》下册)以下是对成语《匪夷所思》更为具体的描述:
成语解释:匪;即“非”;不是;夷:通“彝”;法度、常规;引申为寻常的;一般的。不是根据常理所想象出来的。形容人的思想、言谈、技艺、事情等离奇;超出寻常。
成语出处:《周易涣》:“涣有丘,匪夷所思。”
成语简拼:FYSS
成语注音:ㄈㄟˇ一ˊㄙㄨㄛˇㄙ
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:中性成语
成语用法:匪夷所思动宾式;作谓语、宾语、定语;形容事情离奇复杂。
成语结构:动宾式成语
成语年代:古代成语
近义词:想入非非、异想天开、胡思乱想
成语例子:孙莱山入枢廷,是在意中,乌少云则匪夷所思了。(高阳《清宫外史》下册)
成语正音:匪,不能读作“fēi”。
成语辨形:匪,不能写作“裴”。
成语辨析:匪夷所思与“想入非非”有别:匪夷所思形容某种想法、现象超出思维常规;可作宾语;“想入非非”指考虑问题脱离现实;一般不作宾语而作谓语。
英语翻译:Nocommonpersoncouldthinkofit
日语翻译:(言動が)とっぴである





