妖言惑众
[yāoyánhuòzhòng]
成语《妖言惑众》是个经常会用到的贬义成语。《妖言惑众》的近义词有:蛊惑人心、妖言惑众、蜚短流长。《妖言惑众》的反义词有:发榜安民。出自:东汉班固《汉书眭弘传》:“妄设妖言惑众,大逆不道。”成语《妖言惑众》的含义是:妖言:没有事实根据的;荒诞离奇的话;惑:迷乱。用骗人的话蛊惑群众。举个栗子:世上这些妖言惑众的人,怎么没人治他一下子!(清曹雪芹《红楼梦》第六十七回)以下是对成语《妖言惑众》更为具体的描述:
成语解释:妖言:没有事实根据的;荒诞离奇的话;惑:迷乱。用骗人的话蛊惑群众。
成语出处:东汉班固《汉书眭弘传》:“妄设妖言惑众,大逆不道。”
成语简拼:YYHZ
成语注音:一ㄠ一ㄢˊㄏㄨㄛˋㄓㄨㄥˋ
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:贬义成语
成语用法:妖言惑众主谓式;作谓语、定语;含贬义。
成语结构:主谓式成语
成语年代:古代成语
成语繁体:妖言惑衆
近义词:蛊惑人心、妖言惑众、蜚短流长
反义词:发榜安民
成语例子:世上这些妖言惑众的人,怎么没人治他一下子!(清曹雪芹《红楼梦》第六十七回)
成语正音:众,不能读作“zònɡ”。
成语辨形:惑,不能写作“或”。
成语辨析:妖言惑众和“蛊惑人心”;都有“迷惑群众”的意思。但妖言惑众偏重在“妖言”;指“没根据;没事实的言传”;“蛊惑人心”偏重在“蛊惑”。“用谣言或诡辩来欺骗、迷惑、煽动群众。
英语翻译:castspellsonpeople
日语翻译:でたらめな話(はなし)で人人(ひとびと)を惑(まど)わす
俄语翻译:лукáвымиречáмисеятьсмутувнароде
其他翻译:<德>dieMassenmitverführerischenWortenirreleiten




