无懈可击
[wúxièkějī]
成语《无懈可击》是个经常会用到的中性成语。《无懈可击》的近义词有:天衣无缝。《无懈可击》的反义词有:破绽百出、矛盾百出、有机可乘。出自:先秦孙武《孙子计》:“攻其无备,出其不意。”曹操注:“击其懈怠,出其空虚。”成语《无懈可击》的含义是:懈:松懈;击:攻击。没有一点弱点可以让人攻击。形容十分严密;找不到一点漏洞。举个栗子:前后不过四五个钟头。却也办得细密周到,无懈可击。(蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第一二二回)以下是对成语《无懈可击》更为具体的描述:
成语解释:懈:松懈;击:攻击。没有一点弱点可以让人攻击。形容十分严密;找不到一点漏洞。
成语出处:先秦孙武《孙子计》:“攻其无备,出其不意。”曹操注:“击其懈怠,出其空虚。”
成语简拼:WXKJ
成语注音:ㄨˊㄒ一ㄝˋㄎㄜˇㄐ一
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:中性成语
成语用法:无懈可击紧缩式;作谓语、定语、补语;含褒义。
成语结构:紧缩式成语
成语年代:古代成语
成语繁体:無懈可撃
近义词:天衣无缝
反义词:破绽百出、矛盾百出、有机可乘
成语例子:前后不过四五个钟头。却也办得细密周到,无懈可击。(蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第一二二回)
成语正音:懈,不能读作“jiě”。
成语辨形:击,不能写作“机”。
成语辨析:见“无隙可乘”(1021页)。
英语翻译:nothingtoobjectto
日语翻译:付(つ)け蕑(い)るすきがない
俄语翻译:безукоризненный<совершенный>
其他翻译:<法>sansfaille<inattaquable>





